krenkedebatten
Roald Dahls hekser går fra å være «kassadamer» til å bli «toppforskere»
Professor Lars Fredrik H. Svendsen kan gå med på at det gjøres språklige endringer i eldre bøker. Men når innholdet endres, reagerer han med vantro.
Filosofiprofessoren, eller toppforskeren om du vil, Lars Fredrik H. Svendsen reagerte med både fascinasjon og vantro da han leste den reviderte engelske versjonen av Roald Dahls «Heksene». Der står det at en heks også kan være en toppforsker (top scientists journ. anm.) eller bedriftsleder (running a business journ. anm.).
I originalen het det at en heks kan være kassadame eller brevskriver for en businessmann.
Men krenket føler ikke toppforskeren seg.
— Nei, det kan jeg ikke si at jeg gjør. Det bekymringsfulle her er at man går glipp av det gode poenget til Dahl om at hvem som helst kan være en representant for det onde, sier Svendsen, som fikk mye oppmerksomhet da han la ut en melding på Facebook om saken.
— Hva sier de språklige endringene om statusen til forskere, eller toppforskere?
— Man kan kanskje prøve å lese det inn i en folket-mot-elitene-debatt, og populistiske herjinger i det politiske liv. Men hvor langt man skal gå med en sånn analyse, vet jeg ikke.
Khrono har spurt Forskerforbundet om det har en kommentar til at toppforskere nå kan være hekser. Det har det ikke, opplyser forbundets kommunikasjonsavdeling muntert over telefon.
Renskes for krenkelser
Det var for en snau uke siden det ble kjent at Roald Dahls barnebøker skal renskes for krenkende språk etter at forlaget Puffin har fått såkalte sensitivitetslesere til å gå gjennom bøkene.
Målet har vært å oppdage og endre ord og formuleringer som kan oppfattes støtende. Blant annet skal karakteren Augustus Gloop i boken «Charlie og sjokoladefabrikken» ikke lenger kalles tjukk, men enorm. I tillegg skal karakteren Fru Dust i «Dustene» ikke lenger beskrives som stygg, men heller ekkel.
Totalt dreier det seg om flere hundre endringer. Nyheten har vakt stor oppsikt, og den britiske statsministeren, Rishi Sunak, og dronning Camilla er blant de som har gått ut offentlig og uttrykt sin misnøye.
Gyldendal snudde
Det ble først meldt at de samme endringene skal gjøres i nye utgaver av bøkene i Norge. Gyldendal har senere snudd, og sier de foreløpig ikke har planer om tilsvarende justeringer.
Fredag opplyste Dahls engelske forlag at det vil gi ut en samling med de originale tekstene i tillegg til de reviderte utgavene.
Der er særlig endringene tjukk til enorm og stygg til ekkel som har fått oppmerksomhet.
Men også andre endringer er blitt trukket fram, som at «små menn» er blitt til «små personer», og at en støtende forklaring på hvorfor hekser alltid er skallet under parykken er endret til at det overhodet ikke er noe galt med å bruke parykker.
— Torpederer er viktig moment
Filosofiprofessor Svendsen synes det egentlig er ganske morsomt, og ikke minst fascinerende, at kassadame er byttet ut med toppforsker.
— Hvis man tenker litt videre, er det jo også litt artig at de har måttet ty til topp forskere, tilsynelatende fordi vanlige forskere «bare» er «vanlige» mennesker, som sikkert også kunne jobbet i kassen på Rema 1000, sier han.
— Ja, nå skal «eliten» være heksene. For meg torpederer jo dette det som er et svært viktig moment i den opprinnelige boken, nemlig at man ikke aner hvem som er hekser. Det skal jo kunne være hvem som helst!
— Atskillig mer problematisk
Et annet poeng som Svendsen mener er viktig, er at dersom man ser på verdenshistorien, så er det ofte helt «vanlige» og ikke ekstraordinære folk som gjennomfører de aller verste forbrytelsene, som for eksempel folkemord.
— For meg er hekse-endringen atskillig mer problematisk enn at tjukk byttes ut med enorm, selv om også det etter min mening er en dum og unødvendig endring. At for eksempel «queer» er byttet ut med «strange» blir noe annet fordi normal bruk av ordet har endret seg såpass.
— Det kan forsvares å foreta noen språklige justeringer, som følge av at betydningen av språket og ulike ord endrer seg med tiden. Hekse-endringen er en ren innholdsendring, og da går man for langt, sier Svendsen.