SiO har skiftet navn. Foto: Svein Finneide/SiO
SiO har skiftet navn. Foto: Svein Finneide/SiO

Studentsamskipnaden i Oslo og Akershus skifter navn. Språkrådet er ikke impo­nert over det nye navnet.

Navn. Samskipnaden i Oslo og Akershus søkt om navnebytte — og fått ja. Men samskipnaden får ingen diplom for godt navnevett av språkdirektøren.

Publisert Oppdatert

Studentsamskipnaden i Oslo og Akershus (SiO) sendte Luciadagen en e-post til Kunnskapsdepartementet der de ba om å få skifte navn. Studentsamskipnaden i Oslo og Akershus skrev at de ville bytte navn til «Studentsamskipnaden SiO».

19. desember godkjente Kunnskapsdepartementet søknaden om navneendring, og dermed har studentsamskipnad som favner studentene ved hele 27 studiesteder fått nytt navn.

Bakgrunnen for navneskiftet er at Akershus ikke lenger eksisterer, etter at fylket ved nyttår gikk inn i Viken. Der finnes det allerede fire samskipnader. «Studentsamskipnaden SiO» var det rimeligste og enkleste valget for hovedstyret i SiO, får Khrono opplyst.

— SiO er et godt kjent navn blant studentene, er enkelt å huske og fungerer på flere språk. Vi har også lagt vekt på å bruke minst mulig penger på navneendringen. Nå kan vi beholde dagens logo, og et navn som er godt kjent av studentene og lærestedene allerede, skriver kommunikasjonsdirektør i Studentsamskipnaden SiO, Nina Langeland, i en e-post til Khrono.

Det er uvanlig med en forkortelse som spesifisering av hvilken studentsamskpinad det er.

Åse Wetås

«SiO »er ikke lenger en forkortelse

I det nye navnet, som allerede er i bruk, beholdes altså forkortelsen «SiO». Eller gjør det det?

— S i SiO står i dag for Studentsamskipnaden. Blir ikke det nye navnet på mange måter «Studentsamskipnaden Studentsamskipnaden i Oslo og Akershus» — dobbelt opp med Studentsamskipnaden?

SiO er ikke en forkortelse lenger så vi valgte å gjøre det slik, svarer Langeland.

— Navnet vårt er nå Studentsamskipnaden SiO. SiO er ikke en forkortelse i det nye navnet.

Språkrådet: — Får ikke diplom for godt navnevett

Åse Wetås, direktør i Språkrådet. Foto: Ketil Blom Haugstulen
Åse Wetås, direktør i Språkrådet. Foto: Ketil Blom Haugstulen

Åse Wetås, direktør i Språkrådet, sier til Khrono at studentsamskipnadene er private stiftelser og ikke har plikt til å konsultere Språkrådet før navnevalg. Hun understreker at SiO heller ikke har noen absolutt plikt til å følge skriveregler.

Men når det er sagt:

— Det er alltid lurt å lytte til kvalifiserte språk- og navnefaglige råd. Det korte og enkle rådet er å velge navn som er brukervennlige og lett tilgjengelige, og som gir god informasjon om hva man driver med. Og det å bruke rettskrivningsregler sender signal om profesjonalitet og brukervennlighet, forteller Wetås.

I lys av dette, har det nye SiO-navnet visse mangler, sier språkdirektøren.

— Det er uvanlig med en forkortelse som spesifisering av hvilken studentsamskpinad det er. Valget av en forkortelse som en del av navnet, virker unødvendig tungvindt. Det er jo mange studentskipnader i Norge, og å kalle seg Studentsamskipnaden SiO vil kunne gjøre det vanskelig for nye brukere å forstå hva det er en forkortelse på.

— Men Akershus inngår jo i Viken nå, der det er fire samskipnader. Hvilke alternativer har de?

— Man kunne jo tenkt seg Oslo og omegn, eller en annen type spesifisering enn den reint geografiske. Jeg skal ikke komme med mange forslag, men de får ikke noen diplom for godt navnevett av meg.